7 Cidades - São Miguel, Açores

11:30

No penúltimo dia desta viagem fomos até às 7 cidades. Queríamos muito ir ver o Mount Palace e as lagoas mas infelizmente apanhamos o tempo mais tapado que poderia haver (dois dias depois os nossos amigos voltaram lá e estava perfeito, vá se lá perceber). Começamos pelo Mount Palace e fiquei surpreendida por não ter qualquer tipo de segurança, seja alguém a guardar o local ou algo a impedir que as pessoas entrem. Haviam várias pessoas a percorrer os vários pisos do que já foi um dos hotéis mais famosos da Europa e apesar de ter imensa água e destroços no interior dava para andarmos à vontade lá dentro sem grandes perigos.

On the penultimate day of this trip we went to the 7 cities. We really wanted to go see Mount Palace and the lagoons but unfortunately we catch the most cloudy weather there could be (two days after our friends went back there and was perfec). We started at Mount Palace and I was surprised for not having any kind of security, as someone to keep the place or something to prevent people from entering. Several people was going through the various floors of what was once one of the most famous hotels in Europe and despite having huge water and some wreckage inside we could walk freely inside without great dangers.







Como não conseguíamos ver as Lagoas tivemos de descer até outro miradouro. Felizmente já conseguíamos ver pois estávamos mesmo a baixo das nuvens e conseguia-se destingir muito bem a lagoa verde da lagoa azul. Continuamos a descer e fomos dar a outro miradouro, desta vez para uma outra lagoa (da qual não sei o nome) que também era verde. A quantidade de tons verdes que se vêem nesta ilha são incontáveis, tudo tem uma vibração espectacular.

As we could not see the lagoons we had to go down to another lookout point. Fortunately we already could see because we were just under the clouds and could be see the green lagoon and the blue lagoon. We continue to go down and we reach another lookout point, this time to another lagoon (which I do not know the name) who was also green. The amount of green tones that are seen on this island are endless, everything has a spectacular vibration.



Continuamos o nosso caminho até chegarmos às lagoas onde as percorremos de carro até chegarmos ao fim do percurso na lagoa azul.

We continue our path until we get to the lagoons where the car traveled until we reach the end of the course at the Blue Lagoon.




Não há palavras para descrever a beleza destes sítios, mesmo com o tempo nublado transmite uma paz imensa e não conseguimos deixar de olhar para toda a envolvente. A paisagem consome-nos e não queremos sair dela, queremos permanecer ali todo o tempo do mundo.

There are no words to describe the beauty of these places, despite the cloudy weather it conveys a great peace and can not help but look at the whole environment. The landscape consumes us and we do not want to get out of it, we want to stay there all the time in the world.

Se perderam os outros dias desta viagem podem ver aqui o 1º dia, o 2º dia, o 3º dia e o 4º dia.

Catarina

You Might Also Like

2 comentários

Instagram Pessoal

Keep in touch!

Follow on Facebook